<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:default="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><default:channel xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" rdf:about="http://onomatopoeia.blog.co.uk/"><title>Onomatopoeia</title><link>http://onomatopoeia.blog.co.uk/</link><description></description><dc:language xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">en-UK</dc:language><admin:generatorAgent xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" rdf:resource="http://www.blog.co.uk"/><sy:updatePeriod xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/">hourly</sy:updatePeriod><sy:updateFrequency xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/">8</sy:updateFrequency><sy:updateBase xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/">2000-01-01T12:00+00:00</sy:updateBase><image><title>Onomatopoeia</title><link>http://onomatopoeia.blog.co.uk/</link><url>http://data5.blog.de/design/preview/37/8a74bb8b9973e645362b801b3c2d45_160x200.jpg</url></image><items><rdf:Seq><rdf:li rdf:resource="http://onomatopoeia.blog.co.uk/2005/12/22/the_new_language_that_feels_what_it_says~407877/"/></rdf:Seq></items></default:channel><default:item xmlns:default="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" rdf:about="http://onomatopoeia.blog.co.uk/2005/12/22/the_new_language_that_feels_what_it_says~407877/"><default:title>The new language that feels what it says</default:title><default:link>http://onomatopoeia.blog.co.uk/2005/12/22/the_new_language_that_feels_what_it_says~407877/</default:link><dc:date xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2005-12-22T15:55:33+01:00</dc:date><default:description>	&lt;p&gt;I have always wanted to create a real language for the world to use. Ambitious? Obviously. English is rediculously difficult to learn and other efforts bizare and meaningless.&lt;/p&gt;
	&lt;p&gt;My hope is to create a method of communication using existing words from current languages, but only those that give a real feeling of their meaning by their sound.&lt;/p&gt;
	&lt;p&gt;An example of this would be &lt;strong&gt;Uzizira&lt;/strong&gt;, which means cold or freezing in Chichewa a language from Malawi in Africa.&lt;/p&gt;
	&lt;p&gt;Please feel free to add your own examples, their meaning and where they are from.&lt;/p&gt;
	&lt;p&gt;Thanks.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;small&gt; &lt;a href="http://onomatopoeia.blog.co.uk/2005/12/22/the_new_language_that_feels_what_it_says~407877/#comments"&gt;Comments&lt;/a&gt; &lt;/small&gt; &lt;/p&gt;</default:description><content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[	<p>I have always wanted to create a real language for the world to use. Ambitious? Obviously. English is rediculously difficult to learn and other efforts bizare and meaningless.</p>
	<p>My hope is to create a method of communication using existing words from current languages, but only those that give a real feeling of their meaning by their sound.</p>
	<p>An example of this would be <strong>Uzizira</strong>, which means cold or freezing in Chichewa a language from Malawi in Africa.</p>
	<p>Please feel free to add your own examples, their meaning and where they are from.</p>
	<p>Thanks.
</p>
<p> <small> <a href="http://onomatopoeia.blog.co.uk/2005/12/22/the_new_language_that_feels_what_it_says~407877/#comments">Comments</a> </small> </p>]]></content:encoded></default:item></rdf:RDF>
